اكتب أي كلمة!

"foot the bill" بـJapanese

費用を負担する全額支払う

التعريف

高額またはグループのための費用など、すべての費用を自分が払うこと。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

この表現は、特に食事やイベントなど大きな支出や複数人分を誰かがまとめて払う場合によく使います。個人的な小さな買い物には使いません。『誰が費用を負担する?』などの形で使われます。

أمثلة

Who will foot the bill for dinner tonight?

今夜の夕食代は誰が**費用を負担する**の?

The company will foot the bill for your travel.

会社があなたの旅費を**全額支払います**。

My parents usually foot the bill when we go out to eat.

外食のときはたいてい両親が**全額支払います**。

Don’t worry about the ticket—I’ll foot the bill this time.

チケットのことは気にしないで—今回は私が**費用を負担するよ**。

The government had to foot the bill for the repairs after the storm.

嵐の後の修理費用を**政府が負担しなければなりませんでした**。

After seeing the bill, Jack realized he was expected to foot the bill for everyone.

請求書を見て、ジャックは自分が皆の**費用を負担する**ことを求められていると気づいた。