"fold your hands" بـChinese (Traditional)
雙手合十雙手交叉
التعريف
把雙手合在一起,通常是交叉手指或手掌,常用於祈禱、表示耐心、平靜或等待。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
常見於宗教或正式場合,如祈禱時的“fold your hands”。也可以表示耐心等待。別與“cross your arms”(雙臂交叉)混淆。
أمثلة
Please fold your hands and close your eyes.
請**雙手合十**閉上眼睛。
Children, fold your hands before dinner.
小朋友們,晚餐前**雙手合十**。
He folded his hands and waited quietly.
他**雙手合十**,安靜地等待。
Whenever she prays, she folds her hands tightly.
她每次祈禱時都會**雙手合十**,握得很緊。
I saw you fold your hands while you listened.
我看到你在聽的時候**雙手合十**。
Some people fold their hands out of habit, not just for prayer.
有些人**雙手合十**只是習慣,並不只是在祈禱。