اكتب أي كلمة!

"fishwife" بـKorean

생선 장수 아줌마시끄럽고 무례한 여자

التعريف

생선 장수 아줌마는 시장 등에서 생선을 파는 여성을 의미하고, 때로는 시끄럽고 무례하게 구는 여성을 비유적으로 일컫기도 합니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

이 표현은 구식이지만, 비교나 비난의 말로 쓰입니다. 예: 'swears like a fishwife'(욕을 심하게 하다)처럼 씁니다.

أمثلة

The fishwife sold fresh cod at the market every morning.

그 **생선 장수 아줌마**는 매일 아침 시장에서 신선한 대구를 팔았다.

People said the fishwife had the loudest voice in the street.

사람들은 그 **생선 장수 아줌마**가 거리에서 제일 목소리가 크다고 말했다.

The children were scared of the angry fishwife.

아이들은 화난 **생선 장수 아줌마**를 무서워했다.

She argued with him like a true fishwife, shouting insults in the street.

그녀는 진짜 **생선 장수 아줌마**처럼 길거리에서 소리치며 다퉜다.

The politician was called a fishwife after her heated public rant.

그 정치인은 거친 공개 발언 후 **생선 장수 아줌마**라고 불렸다.

You don’t have to shout like a fishwife to get your point across.

네 생각을 말한다고 **생선 장수 아줌마**처럼 소리칠 필요 없어.