"fire on all cylinders" بـSpanish
التعريف
Realizar una tarea al máximo nivel posible, usando toda la energía o habilidades. Se usa para describir a alguien o algo que trabaja con el mayor esfuerzo y eficacia.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal y positiva, se usa mucho en deportes, trabajo o cuando alguien da el máximo esfuerzo. Equivale a 'dar el 100%' o 'darlo todo'. No se usa literalmente.
أمثلة
When our team is firing on all cylinders, we win every match.
Cuando nuestro equipo **trabaja al máximo**, ganamos todos los partidos.
The company is firing on all cylinders this year with record sales.
La empresa **está trabajando al máximo** este año con ventas récord.
She studied hard and was firing on all cylinders during the exam.
Ella estudió mucho y **lo dio todo** durante el examen.
After a cup of coffee, I’m finally firing on all cylinders.
Después de una taza de café, por fin **estoy trabajando al máximo**.
If we want to finish this project on time, everyone needs to fire on all cylinders.
Si queremos terminar este proyecto a tiempo, todos deben **darlo todo**.
Their new phone launch showed the company firing on all cylinders—innovation, marketing, and service were all top-notch.
El lanzamiento de su nuevo teléfono mostró a la empresa **trabajando al máximo**: innovación, marketing y servicio de primera.