"find out the hard way" بـRussian
التعريف
Чему-то научиться только через свои ошибки или неприятный опыт, обычно после того, как совершил ошибку.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Неофициальное выражение; подчеркивает, что опыт свой, а не чужой. Чаще всего используется с 'я' или 'ты': 'Я узнал на собственном горьком опыте.' Не применяется, если учишься на ошибках других.
أمثلة
He found out the hard way that the stove was hot.
Он **узнал на собственном горьком опыте**, что плита горячая.
I found out the hard way that you shouldn't touch electric wires.
Я **узнал на собственном горьком опыте**, что не стоит трогать электрические провода.
We found out the hard way that hiking at night is dangerous.
Мы **узнали на собственном горьком опыте**, что ходить в поход ночью опасно.
You never lock your bike? You'll find out the hard way if you're not careful.
Ты никогда не запираешь свой велосипед? Если не будешь осторожен, **узнаешь на собственном горьком опыте**.
Some things you just have to find out the hard way.
Некоторые вещи приходится **узнавать на собственном горьком опыте**.
I told him, but he had to find out the hard way.
Я говорил ему, но ему нужно было **узнать на собственном горьком опыте**.