"feather in your cap" بـJapanese
誇りとなる成果名誉
التعريف
自分の評判や名誉を高める、誇りに思える功績や成果のことです。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
ややフォーマルまたは文語的な表現で、仕事や人生での功績、表彰など誇れる出来事について使います。文字通りの羽根のことではありません。
أمثلة
Finishing the project on time was a real feather in your cap.
プロジェクトを期限内に終えたのは本当に素晴らしい**誇りとなる成果**でした。
Getting the best grades in class is another feather in your cap.
クラスで最高成績を取ることもまたひとつの**誇りとなる成果**です。
Winning the competition was a great feather in your cap for the team.
大会で優勝したことはチームにとって素晴らしい**名誉**になった。
Landing that big client is definitely a feather in your cap.
その大口顧客を獲得したのは間違いなく**誇りとなる成果**です。
She added another feather in her cap by publishing her book.
彼女は本を出版してもうひとつ**誇りとなる成果**を加えた。
If you win this award, it’ll be a huge feather in your cap for your career.
この賞を受賞すれば、あなたのキャリアにとって大きな**名誉**となるでしょう。