"fall off the wagon" بـPortuguese (PT)
التعريف
Voltar a beber álcool após um período de abstinência. Também pode ser usado para regressar a qualquer mau hábito depois de tentar parar.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal, normalmente associada ao consumo de álcool, mas pode referir-se a outros hábitos. O oposto é 'get back on the wagon'. Não use literalmente com veículos reais.
أمثلة
He fell off the wagon and started drinking again.
Ele **recaíu** e voltou a beber.
After a year sober, she fell off the wagon.
Depois de um ano sóbria, ela **recaíu**.
Don't worry if you fall off the wagon; you can start again.
Não te preocupes se **recaíres**; podes recomeçar.
I can't believe you fell off the wagon at the party last night!
Não acredito que **tenhas recaído** na festa ontem à noite!
Every time he gets stressed, he worries he'll fall off the wagon.
Sempre que está stressado, ele teme **recaír**.
She hasn't fallen off the wagon since rehab, and she's really proud of herself.
Desde que saiu da reabilitação, ela não **recaíu** e está muito orgulhosa de si.