"fall between the cracks" بـJapanese
見過ごされる忘れられる
التعريف
何かがうっかり見逃されたり、忘れ去られたりして注意されない状態。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に日常会話や職場などで、物事や人が気づかれずに放置されるときによく使います。「見落とされる」と似た表現です。
أمثلة
Sometimes important details fall between the cracks during busy days.
忙しい日は、大切なことが時々**見過ごされてしまう**ことがあります。
We don’t want any student to fall between the cracks at school.
学校でどの生徒も**見過ごされる**ことのないようにしたいです。
The complaint fell between the cracks and nobody answered it.
その苦情は**見過ごされて**、誰も対応しませんでした。
Her application must've fallen between the cracks because she never heard back.
彼女の申請書はきっと**見過ごされた**ので、何も連絡がなかったのだろう。
If you don't follow up, your request might just fall between the cracks.
フォローしないと、あなたのリクエストは**見過ごされる**かもしれませんよ。
There are always a few cases that fall between the cracks in a big system like this.
このような大きなシステムでは、どうしてもいくつかのケースが**見過ごされてしまいます**。