"experience is the best teacher" بـJapanese
経験は最良の教師だ
التعريف
人は自分の経験や失敗から最もよく学ぶ。助言や理論だけでは得られない学びがある。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
このことわざはフォーマル・インフォーマル両方で使われる。'learning the hard way'と同様の意味。失敗や実体験から学んだ時によく使う。
أمثلة
Experience is the best teacher when it comes to learning a new language.
新しい言語を学ぶとき、**経験は最良の教師だ**。
My father always says that experience is the best teacher.
父はいつも「**経験は最良の教師だ**」と言う。
After failing my test, I realized experience is the best teacher.
試験に落ちて、私は**経験は最良の教師だ**と実感した。
You can read all you want, but sometimes experience is the best teacher.
いくら本を読んでも、時には**経験は最良の教師だ**。
She made a lot of mistakes, but now she knows experience is the best teacher.
彼女はたくさん失敗したが、今では**経験は最良の教師だ**と知っている。
I tried to warn him, but I guess experience is the best teacher after all.
彼に注意したけれど、結局**経験は最良の教師だ**みたいだ。