"even the score" بـJapanese
同点にする仕返しをする
التعريف
試合や競争などで点数を同じにすること。また、誰かにやり返す意味でも使われる。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
スポーツだけでなく、仕返しや公平さを表す日常会話でも使われる。小さな喧嘩には通常使わない。
أمثلة
He scored a goal to even the score in the last minute.
彼は最後の瞬間にゴールを決めて**同点にした**。
She wanted to even the score after her friend played a prank on her.
友達にいたずらされたので、彼女は**仕返しをしたい**と思った。
We must win this round to even the score.
このラウンドに勝って**同点にしないといけない**。
After what he did to me, I just had to even the score.
あんなことをされたら、**仕返ししないと**気が済まなかった。
Jess fought hard to even the score after falling behind in the game.
ジェスは遅れた後、**同点にしようと**必死で戦った。
Sometimes you just have to even the score and stand up for yourself.
時には**仕返し**して自分を守ることも大切だ。