"eat shit" بـJapanese
くたばれ消えろ
التعريف
誰かを侮辱したり、怒って追い払ったりするときに使う非常に下品な表現です。丁寧な場や仕事では使いません。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
とても下品で侮辱的な表現です。冗談で親しい友人同士以外は使いません。公の場や仕事で絶対に言わないでください。
أمثلة
He told the rude driver to eat shit and walked away.
彼は失礼な運転手に「**くたばれ**」と言って立ち去った。
Never say eat shit at school or work.
学校や職場で「**くたばれ**」と言ってはいけません。
Some people think it's funny to say eat shit among friends, but it's very rude.
友達同士で「**くたばれ**」と言うと面白いと思う人もいるが、とても失礼です。
If you don't like my idea, you can just say so—no need to eat shit over it.
僕の考えが気に入らないなら、そう言ってくれればいいよ。「**くたばれ**」なんて言わなくても。
Whoa, chill out! No one needs to eat shit just because of a mistake.
ちょっと、落ち着いて!ミスだけで「**くたばれ**」って言う必要ないよ。
Honestly, if he keeps acting like that, he can eat shit for all I care.
正直、彼がそんな態度なら私はどうでもいい。「**くたばれ**」だよ。