"dunner" بـChinese (Simplified)
更暗(dun的比较级,极少用)- 催债人(罕用,俚语)
التعريف
“Dunner” 是 “dun”的非常罕见的比较级(暗灰褐色,更深的颜色),也作为旧俚语指催债的人。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
“Dunner” 几乎不会在现代英语中出现。标准表达是“more dun”。作为名词(催债人)几乎不上用,仅见于历史或幽默语境。不可与“dinner”混淆。
أمثلة
The paint was dunner than I expected.
油漆比我预想的**更暗**。
He wore a dunner coat this winter.
他今年冬天穿了一件**更暗**的外套。
That horse looks dunner than the others.
那匹马看起来比别的**更暗**。
Don't use 'dunner'—no one will know what you mean!
别用“**dunner**”,没人会懂你的意思!
In old books, you might find 'dunner' meaning a debt collector.
在老书里,“**dunner**”有时指催债人。
I thought her sweater was brown, but it's even dunner up close.
我以为她的毛衣是棕色的,近看其实**更暗**。