اكتب أي كلمة!

"dry behind the ears" بـKorean

풋내기미숙한

التعريف

이 표현은 경험이 부족하고 아직 배울 것이 많은 사람을 가리킬 때 사용합니다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

비공식적 표현으로, 주로 어린 사람이나 경험 없는 사람에게 장난스럽거나 약간 얕보는 느낌으로 사용합니다.

أمثلة

He just started the job, so he's still dry behind the ears.

그는 이제 막 일을 시작해서 아직 **풋내기**야.

My younger brother is only 16 and still dry behind the ears.

내 남동생은 이제 16살이라 아직도 **풋내기**야.

She made a few mistakes because she's dry behind the ears.

그녀는 몇 가지 실수를 했어. 아직 **미숙해서** 그래.

Trust me, he's not dry behind the ears anymore—he knows what he's doing now.

믿어, 이제 그는 더 이상 **풋내기**가 아니야. 이제 뭘 해야 할지 잘 알아.

Don't judge her too harshly; she's still dry behind the ears in this field.

너무 심하게 평가하지 마. 이 분야에서는 아직 **미숙한** 편이야.

You may think you're ready, but you're still a bit dry behind the ears.

네가 준비됐다고 생각할 수도 있지만, 아직 조금 **풋내기**야.