اكتب أي كلمة!

"dry behind the ears" بـChinese (Simplified)

缺乏经验新手

التعريف

用来形容某人缺乏经验,或刚开始做某事,还需要学习很多。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

属于非正式口语表达,多用于轻微嘲讽或调侃那些年轻或没有经验的人。不用于形容有经验的成年人。有时可以简化说法。

أمثلة

He just started the job, so he's still dry behind the ears.

他刚刚开始这份工作,所以还很**缺乏经验**。

My younger brother is only 16 and still dry behind the ears.

我弟弟才16岁,还很**新手**。

She made a few mistakes because she's dry behind the ears.

她犯了一些错误,因为她还**缺乏经验**。

Trust me, he's not dry behind the ears anymore—he knows what he's doing now.

相信我,他现在已经不**缺乏经验**了——他现在很有把握。

Don't judge her too harshly; she's still dry behind the ears in this field.

别太苛刻,她在这个领域还很**新手**。

You may think you're ready, but you're still a bit dry behind the ears.

你可能觉得自己准备好了,但其实还**缺乏经验**。