اكتب أي كلمة!

"drown in" بـChinese (Simplified)

淹没在被压得喘不过气

التعريف

被大量某物(如水、工作或情绪)覆盖或淹没。常用作比喻,表示某事太多而难以承受。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

常用于非正式或半正式场合。常见搭配:'drown in work'(工作太多), 'drown in debt'(债务缠身)。通常是比喻用法,并不表示真的溺水。和真正的溺水要区分。

أمثلة

She feels like she is drowning in homework every night.

她觉得每天晚上都**淹没在**作业里。

He was drowning in debt after losing his job.

他失业后**淹没在**债务中。

The city was drowning in rain during the storm.

暴雨中这座城市**淹没在**雨水中。

I can't hang out tonight—I'm drowning in projects at work.

今晚不能出去—我**淹没在**工作项目里。

After the breakup, she was drowning in sadness for weeks.

分手后,她**淹没在**悲伤中好几周。

Emails keep coming—I’m drowning in my inbox right now.

邮件一直在进来—现在我的收件箱**被淹没了**。