"drop the ball" بـRussian
التعريف
Когда кто-то по неосторожности или невнимательности совершает ошибку или не справляется с важным делом.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Неофициальное выражение, часто используется на работе или в команде. Не о настоящем мяче – значит допустить промах или провалить задачу.
أمثلة
I really dropped the ball on this project.
Я реально **накосячил** с этим проектом.
Sorry, I dropped the ball and forgot your birthday.
Извини, я **напортачил** и забыл о твоём дне рождения.
He can't drop the ball in tomorrow's meeting.
Он не может **накосячить** на завтрашней встрече.
Wow, you really dropped the ball on that presentation.
Вау, ты действительно **провалил** ту презентацию.
If you drop the ball again, we might lose the client.
Если ты снова **накосячишь**, мы можем потерять клиента.
I totally dropped the ball during the interview and blanked on my answer.
Я полностью **напортачил** на собеседовании и забыл ответ.