"drop round" بـJapanese
立ち寄る家に寄る
التعريف
誰かの家などに短時間、気軽に訪れること。多くは正式な招待なく行われる。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
イギリス英語のカジュアルな表現。'drop by'よりも特に家に行く場合に使う。アメリカではあまり使わない。
أمثلة
I'll drop round tomorrow to return your book.
明日、本を返しに**立ち寄る**ね。
Can you drop round later for a chat?
後でおしゃべりしに**家に寄れる**?
Please drop round whenever you like.
いつでも**立ち寄って**ね。
If you're in the neighborhood, just drop round for some tea.
近所にいるなら、気軽にお茶でも**立ち寄って**ね。
He likes to drop round without warning, so be ready!
彼は予告なしに**家に寄る**のが好きだから、気をつけて!
We're having a barbecue tonight—feel free to drop round!
今夜はバーベキューだから、気軽に**立ち寄って**ね!