"drop in sometime" بـRussian
التعريف
Будет означать приглашение зайти в гости без предварительной договорённости, в любое удобное время.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это неофициальное, дружеское приглашение. Часто говорят в конце разговора. 'Забегай', 'заходи' — схожие выражения.
أمثلة
Feel free to drop in sometime if you're in the neighborhood.
Если будешь поблизости, просто **забегай как-нибудь**.
You should drop in sometime and see my new apartment.
Ты должен **забегай как-нибудь**, посмотришь мою новую квартиру.
My parents said you can drop in sometime.
Мои родители сказали, что ты можешь **забегай как-нибудь**.
Hey, if you're ever bored, just drop in sometime—no need to call first.
Эй, если тебе скучно, просто **забегай как-нибудь** — не обязательно звонить заранее.
Next time you're in town, drop in sometime. I'd love to catch up.
В следующий раз, когда будешь в городе, **забегай как-нибудь**. Буду рад тебя увидеть.
We're always here—just drop in sometime if you feel like hanging out.
Мы всегда здесь — просто **забегай как-нибудь**, если захочешь пообщаться.