اكتب أي كلمة!

"drizzling" بـJapanese

霧雨が降る小雨が降る

التعريف

とても細かい雨粒が静かに降る雨のこと。普通の雨よりも軽い雨です。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

主に天気を表すときに使います。「it's drizzling」は「霧雨が降っている」の意味で、激しい雨には使いません。

أمثلة

It's drizzling outside, so take an umbrella.

外は**霧雨が降っている**から、傘を持っていってね。

It was only drizzling, not really raining hard.

本格的な雨ではなく、ただ**霧雨が降っている**だけだった。

When I left home, it started drizzling.

家を出たとき、**霧雨が降り始めた**。

It’s been drizzling all morning, so the ground is wet but there are no puddles.

朝からずっと**霧雨が降っている**ので、地面は濡れたけど水たまりはできていない。

You don’t need a big coat, it’s just drizzling a bit.

大きなコートはいらないよ、ちょっと**霧雨が降っている**だけだから。

We wanted to go for a walk, but it kept drizzling on and off.

散歩に行きたかったけど、**霧雨が降ったり止んだり**していた。