اكتب أي كلمة!

"drive into a corner" بـTurkish

köşeye sıkıştırmak

التعريف

Birini kolayca çıkış yolu olmayan ya da zor bir karar vermek zorunda bırakacak bir duruma sokmak. Hem gerçek hem de mecaz anlamda kullanılır.

ملاحظات الاستخدام (Turkish)

Sıklıkla tartışma, psikolojik baskı veya birine çıkışsızlık hissettirme durumunda kullanılır. 'Köşeye sıkışmak' şeklinde pasif olarak da geçer.

أمثلة

The questions drove him into a corner.

Sorular onu **köşeye sıkıştırdı**.

She felt her boss drove her into a corner during the meeting.

Toplantıda patronunun onu **köşeye sıkıştırdığını** hissetti.

Don't drive people into a corner when they make mistakes.

İnsanlar hata yaptığında onları **köşeye sıkıştırmayın**.

He tried to avoid answering, but the reporter drove him into a corner with tough questions.

Cevap vermekten kaçındı ama muhabir zorlu sorularla onu **köşeye sıkıştırdı**.

Sometimes life drives you into a corner and you have to make tough choices.

Bazen hayat seni **köşeye sıkıştırır** ve zor kararlar vermek zorunda kalırsın.

When pushed, he can be very creative—being driven into a corner brings out his best ideas.

Zor durumlara **köşeye sıkışınca** çok yaratıcı olur—bu onun en iyi fikirlerini ortaya çıkartır.