"drive back on" بـJapanese
車で戻る
التعريف
運転して場所に戻ること、または、一度止まったり離れた後、車で道路に戻ること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現は口語的で、車で戻るときや道に再び合流するときによく使います。'drive back' や 'drive on' だけとは意味が違い、特定の道に戻るニュアンスがあります。
أمثلة
After lunch, we drive back on the highway.
昼食後、私たちは**車で戻って**高速道路に入ります。
He missed the exit, so he had to drive back on the road.
彼は出口を逃したので、**車で戻って**道路に入らなければならなかった。
Let's drive back on the main street to find the shop.
お店を探すために**車で戻って**メインストリートに行こう。
We stopped for coffee and then drove back on the highway to continue our trip.
コーヒーのために止まってから、旅を続けるために**車で高速道路に戻りました**。
If you miss your turn, you can always drive back on and try again.
曲がり角を逃しても、いつでも**車で戻って**やり直せるよ。
"Just drive back on the old road, it’s faster than taking the new one," she said.
彼女は「**古い道を車で戻ったら**新しい道より早いよ」と言った。