"drive at" بـJapanese
ほのめかす言おうとしている
التعريف
誰かが何かを直接言わずに、それとなく伝えたりほのめかしたりすること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
会話でよく使われ、『What are you driving at?』は「何を言いたいの?」と訳される。車の運転とは関係ない表現。
أمثلة
What are you driving at?
あなたは何を**ほのめかしている**の?
I don't understand what she is driving at.
彼女が何を**言おうとしているのか**わかりません。
Can you be clear about what you are driving at?
あなたが何を**ほのめかしているのか**、はっきり言ってくれる?
He kept talking, but I couldn't figure out what he was driving at.
彼はずっと話し続けていたが、何を**ほのめかしているのか**わからなかった。
If you're driving at something, just say it outright.
何かを**ほのめかしている**なら、はっきり言ってよ。
I wish you'd get to the point—what exactly are you driving at?
要点に入ってほしい、何を**言おうとしている**の?