اكتب أي كلمة!

"drapes" بـJapanese

厚手のカーテン

التعريف

窓を覆って光を遮るための、厚手の布で作られたカーテンです。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

アメリカ英語で主に使われ、インテリア性の高い厚手のカーテンを指します。薄手のレースカーテンには使用しません。'drapes'の代わりに 'curtains' も使われますが、用途によって区別します。

أمثلة

The living room has large blue drapes.

リビングには大きな青い**カーテン**があります。

Please close the drapes at night.

夜は**カーテン**を閉めてください。

The sunlight came through the drapes.

太陽の光が**カーテン**を通して入ってきた。

She picked out new velvet drapes for her bedroom.

彼女は寝室用に新しいベルベットの**カーテン**を選んだ。

The hotel room felt cozier after I shut the drapes.

私はホテルの部屋で**カーテン**を閉めた後、より居心地が良くなったと感じた。

If you want to sleep longer, just keep the drapes closed in the morning.

もっと寝たいなら、朝は**カーテン**を閉めたままにしておいてください。