"drama king" بـChinese (Simplified)
戏精(男)戏剧之王(贬义)
التعريف
“戏精(男)”指的是遇到任何事情都反应过度或者情绪化的男人,经常让事情变得比实际更戏剧化。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
口语化、带有戏谑色彩,常用于调侃男性情绪化或小题大做时。与“drama queen”相对。“戏精”非正式场合常用。
أمثلة
My brother is such a drama king when he gets a cold.
我哥哥感冒时特别像个**戏精(男)**。
Don't be a drama king, it's just a small problem.
别当**戏精(男)**,这只是个小问题。
Everyone laughs when Tom acts like a drama king.
每次汤姆表现得像个**戏精(男)**,大家都笑了。
Chris is a total drama king—he freaks out over the tiniest things.
Chris简直是**戏精(男)**,一点小事都要大发脾气。
Whenever there’s a change of plans, Mike goes full drama king.
只要计划有变,Mike立刻变身**戏精(男)**。
Stop being such a drama king about your phone battery dying.
不要为了手机没电这么**戏精(男)**好吗。