اكتب أي كلمة!

"drag up" بـRussian

ворошить (прошлое)припоминать (неприятное)

التعريف

Доставать или упоминать что-то неприятное из прошлого, что лучше было бы забыть.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Обычно используется в негативном, неформальном контексте, когда кто-то снова напоминает старые проблемы. Часто встречается в выражениях вроде 'ворошить прошлое'.

أمثلة

Please don’t drag up old arguments.

Пожалуйста, не **вороши** старые ссоры.

He always drags up my mistakes.

Он всегда **припоминает** мои ошибки.

Let's not drag up what happened last year.

Давай не будем **ворошить** то, что случилось в прошлом году.

Whenever we argue, you drag up things from years ago.

Каждый раз, когда мы спорим, ты **припоминаешь** давние вещи.

It’s no use dragging up the past—let’s move on.

Нет смысла **ворошить** прошлое — давай двигаться дальше.

She dragged up every embarrassing thing I ever did in front of everyone.

Она **вспомнила** все мои неловкие поступки при всех.