"drag up" بـChinese (Traditional)
翻舊帳提起(舊事)
التعريف
提起過去令人不快或尷尬的事情,通常在最好不要再提起的時候。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
是非正式且帶有負面色彩,通常指在爭吵或尷尬時翻舊帳。常見於 'drag up the past'。不要與“拖拽”字面意思混淆。
أمثلة
Please don’t drag up old arguments.
請不要**翻舊帳**。
He always drags up my mistakes.
他總是**提起**我的錯誤。
Let's not drag up what happened last year.
我們不要**提起**去年的事了。
Whenever we argue, you drag up things from years ago.
每次我們爭吵,你總**翻舊帳**,說幾年前的事情。
It’s no use dragging up the past—let’s move on.
再**翻舊帳**也沒有意義——讓我們繼續前進吧。
She dragged up every embarrassing thing I ever did in front of everyone.
她當眾**提起**了我做過的所有尷尬事情。