"drag behind" بـJapanese
遅れる後ろに引きずる
التعريف
他の人より遅く動く、進みやペースで遅れること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主にカジュアルや中立的な場面で使われます。字義通りの遅れや努力している感じが強調される場合に使われます。「fall behind」と似ているが、もどかしさや苦労が感じられることが多いです。
أمثلة
He always drags behind when we walk to school.
私たちが学校へ歩くと、彼はいつも**遅れます**。
The team started to drag behind after halftime.
ハーフタイムの後、チームは**遅れ始めた**。
Don't drag behind, or you'll miss the bus.
**遅れないで**、バスに乗り遅れるよ。
I was tired and started to drag behind the rest of the group.
疲れてきて、グループのみんなから**遅れ始めた**。
If you drag behind on your assignments, it'll be hard to catch up.
課題で**遅れる**と、追いつくのが大変だよ。
Lately, I've been dragging behind at work because of all the extra projects.
最近、追加プロジェクトのせいで仕事が**遅れ気味**です。