"down for the count" بـJapanese
ノックダウン状態完全に参っている
التعريف
とても疲れたり、打ちのめされたりして、もう続けられない状態を指します。特に大きな努力や困難の後によく使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな会話でよく使われます。スポーツ以外でも、体調不良や失望、完全な諦めにも使える比喩表現です。実際の数を数えることではありません。
أمثلة
After running the marathon, he was down for the count.
マラソンを走った後、彼は**ノックダウン状態**だった。
Jenny got the flu and was down for the count all week.
ジェニーはインフルエンザにかかって一週間**完全に参っていた**。
After three failed exams, Tim felt down for the count.
試験に三回落ちて、ティムは**完全に参っている**気分だった。
Don't worry, I'm not down for the count yet—I'll try again tomorrow.
心配しないで、まだ**ノックダウン状態**じゃないよ。明日また挑戦するから。
That company is almost down for the count after losing its biggest client.
最大の取引先を失って、その会社はほとんど**ノックダウン状態**だ。
After a week of all-nighters, I was completely down for the count by Friday night.
徹夜が一週間続いた金曜の夜、私は完全に**ノックダウン状態**だった。