"down but not out" بـChinese (Traditional)
受挫但未被擊倒
التعريف
形容即使遇到困難,但並未完全放棄或徹底被擊敗的人。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是非正式的慣用語,常用於激勵鼓勵。在運動、商業或人生困難時常見,強調即使跌倒還有鬥志。
أمثلة
Even though he lost the match, he is down but not out.
雖然他輸了比賽,但他**受挫但未被擊倒**。
Our team is down but not out after the first half.
上半場後,我們隊**受挫但未被擊倒**。
She failed the test, but she is down but not out.
她考試沒及格,但她**受挫但未被擊倒**。
I may be down but not out—I'll try again tomorrow.
我可能**受挫但未被擊倒**—明天還會再試。
You can knock me down, but I'm down but not out!
你可以把我打倒,但我**受挫但未被擊倒**!
After so many setbacks, he’s still down but not out—that’s true spirit.
經歷這麼多挫折後,他依然**受挫但未被擊倒**—那纔是真正的精神。