"done in" بـChinese (Traditional)
筋疲力盡累壞了
التعريف
“Done in” 是個非正式用語,意思是非常疲倦或筋疲力盡,有時也指被擊敗或毀壞。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這個表達非常口語化,多見於英式英文或非正式場合,通常表示極度疲累。偶爾也指被徹底擊敗或毀滅。“I’m done in”是常見搭配,不適用於正式情境。
أمثلة
After the long hike, I was completely done in.
登山後,我已經完全**筋疲力盡**了。
She looked done in after working all night.
她熬夜工作後,看起來**累壞了**。
Are you done in from the gym?
你是被健身房**累壞了**嗎?
By the end of exam week, I was totally done in.
考試週結束時,我已經完全**筋疲力盡**了。
Wow, you look done in! Need a break?
哇,你看起來**累壞了**!需要休息一下嗎?
The team was completely done in by the stronger opponents.
球隊被更強的對手徹底**擊垮**了。