اكتب أي كلمة!

"done and dusted" بـRussian

дело сделановсё готово

التعريف

Это выражение означает, что задача полностью завершена, ничего больше делать не нужно.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Неофициальное британское выражение; часто говорит о полном завершении работы, задания или проекта с облегчением. Не применяют для незавершённых или продолжающихся дел.

أمثلة

The homework is done and dusted.

Домашнее задание **дело сделано**.

When the repairs were done and dusted, we moved back in.

Когда ремонт был **дело сделано**, мы вернулись обратно.

The exam is done and dusted.

Экзамен **всё готово**.

It took three hours, but now that report is done and dusted.

Это заняло три часа, но теперь отчёт **дело сделано**.

Once the meeting's done and dusted, let's grab some coffee.

Как только встреча будет **дело сделано**, пойдём выпьем кофе.

That’s it, everything’s done and dusted—time to relax!

Вот и всё, всё **дело сделано**—пора отдыхать!