اكتب أي كلمة!

"don't quit your day job" بـPortuguese (PT)

não largues o teu emprego (atual)

التعريف

Usado de forma divertida para indicar que alguém não é muito bom em algo, sugerindo que mantenha o seu trabalho habitual em vez de tentar fazê-lo profissionalmente.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão informal e com tom sarcástico. Usada após alguém fazer algo mal (cantar, piada, desenhar, etc). Normalmente é uma piada, mas pode ser ofensivo dependendo do tom. Não usar com estranhos ou em contexto formal.

أمثلة

That was a nice try, but don't quit your day job.

Foi uma boa tentativa, mas **não largues o teu emprego**.

After you finished singing, I wanted to say, 'don't quit your day job.'

Depois de cantares, eu quis dizer '**não largues o teu emprego**.'

You can draw, but don't quit your day job.

Até sabes desenhar, mas **não largues o teu emprego**.

If comedy was your plan B, I'd say don't quit your day job.

Se comédia fosse o teu plano B, eu diria: **não largues o teu emprego**.

Nice juggling, but seriously, don't quit your day job.

Bom malabarismo, mas a sério, **não largues o teu emprego**.

Wow, that painting is... interesting. But don't quit your day job!

Uau, essa pintura é... interessante. Mas **não largues o teu emprego**!