اكتب أي كلمة!

"don't mind if i do" بـUrdu

کیوں نہیں، شکریہبخوشی قبول کروں گا

التعريف

یہ ایک ہلکا پھلکا اور خوش دلی سے پیش کیا جانے والا جملہ ہے جو کسی پیشکش کو قبول کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

عام طور پر غیر رسمی اور دوستانہ گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، مثلاً کھانے پر یا دوستوں کے ساتھ۔ کاروباری یا سنجیدہ ماحول میں مناسب نہیں۔

أمثلة

"Would you like some cake?" "Don't mind if I do."

"کیا آپ کیک لینا چاہیں گے؟" "**کیوں نہیں، شکریہ**۔"

They offered me a seat and I said, "Don't mind if I do."

انہوں نے مجھے بیٹھنے کا کہا اور میں نے کہا, "**بخوشی قبول کروں گا**۔"

"Would you like to join us for dinner?" "Don't mind if I do!"

"کیا آپ ہمارے ساتھ ڈنر کرنا چاہیں گے؟" "**کیوں نہیں، شکریہ!**"

"Do you want to try this drink?" "Don't mind if I do—thanks!"

"کیا آپ یہ مشروب آزمانا چاہیں گے؟" "**کیوں نہیں، شکریہ**—شکریہ!"

Someone passed around cookies and I just said, "Don't mind if I do."

کسی نے بسکٹ پیش کیے اور میں نے بس کہا، "**کیوں نہیں، شکریہ**۔"

"There's extra pizza left." "Don't mind if I do—pizza's my favorite!"

"اضافی پیزا بچی ہے۔" "**کیوں نہیں، شکریہ**—پیزا تو میرا پسندیدہ ہے!"