"don't judge a book by its cover" بـBengali
التعريف
আসল মূল্য বা প্রকৃতি Often লুকানো থাকতে পারে, তাই কেবল বাহ্যিক রূপ দেখে কাউকে বা কিছু বিচার করা উচিত নয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
এই কথাটি ব্যবহার করা হয় যখন কাউকে বাহ্যিকভাবে দেখে দ্রুত সিদ্ধান্ত না নিতে বলা হয়—যেমন নতুন কাউকে দেখা, ইন্টারভিউ, বা অদ্ভুত কোনো জিনিস দেখার সময়।
أمثلة
You shouldn't don't judge a book by its cover. She might be really nice.
তুমি **বাইরের দেখেই মূল্যায়ন করো না**। সে আসলে খুব ভালো হতে পারে।
Remember, don't judge a book by its cover when you meet new people.
মনে রেখো, নতুন কাউকে দেখলে **বাইরের দেখেই মূল্যায়ন করো না**।
He looked unfriendly, but don't judge a book by its cover—he helped everyone.
সে অমায়িক মনে হয়েছিল, কিন্তু **বাইরের দেখেই মূল্যায়ন করো না**—সে সবার সাহায্য করেছিল।
I bought that old car—hey, don't judge a book by its cover, it runs perfectly!
আমি ওই পুরনো গাড়িটা কিনেছি—দেখ, **বাইরের দেখেই মূল্যায়ন করো না**, এটা দারুণ চলে!
After talking to him, I realized don't judge a book by its cover is so true.
তার সাথে কথা বলার পর বুঝলাম, **বাইরের দেখেই মূল্যায়ন করো না** এটা কতটা সত্যি।
She may seem quiet, but trust me, don't judge a book by its cover—she's hilarious!
সে হয়তো চুপচাপ মনে হয়, কিন্তু বিশ্বাস করো, **বাইরের দেখেই মূল্যায়ন করো না**—ও খুবই মজার!