"don't hold your breath" بـChinese (Simplified)
别指望
التعريف
用来告诉某人他们期望的事情几乎不可能发生,所以不用等了。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个非正式、略带讽刺的说法,用于让对方别太期待某事。不是字面意思,并非真要屏住呼吸。
أمثلة
You might get a reply soon, but don't hold your breath.
你可能很快会收到回复,不过**别指望**。
He said he would clean his room, but don't hold your breath.
他说他会打扫房间,不过**别指望**。
They promised to fix the problem tomorrow, but I don't hold my breath.
他们答应明天解决问题,但我**不指望**。
If you're hoping the train will arrive on time, don't hold your breath.
你指望火车准时到,就**别指望了**。
She might call you back, but honestly, don't hold your breath.
她也许会回你电话,但说真的,**别指望**。
The boss said there might be raises this year, but don't hold your breath.
老板说今年可能涨工资,不过**别指望**。