"don't give up without a fight" بـSpanish
التعريف
Esta expresión significa seguir intentándolo y no rendirse fácilmente; resistir o persistir hasta el final.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Se usa en contextos motivacionales, suele ser informal o semiformal. Es común en deportes, trabajo o en situaciones difíciles de la vida. No implica literalmente pelear, sino persistencia y determinación.
أمثلة
If you want to succeed, don't give up without a fight.
Si quieres tener éxito, **no te rindas sin luchar**.
She always tells her team to don't give up without a fight.
Ella siempre le dice a su equipo que **no se rindan sin luchar**.
Even when it's hard, don't give up without a fight.
Incluso cuando es difícil, **no te rindas sin luchar**.
When life knocks you down, remember to don't give up without a fight.
Cuando la vida te derribe, recuerda **no rendirte sin luchar**.
My coach always shouts, 'Don't give up without a fight!', when we start to look tired.
Mi entrenador siempre grita, '**¡No se rindan sin luchar!**', cuando empezamos a vernos cansados.
Sometimes, all you can do is don't give up without a fight and hope things work out.
A veces, lo único que puedes hacer es **no rendirte sin luchar** y esperar que todo salga bien.