"don't give a hoot" بـUrdu
التعريف
کسی چیز کی بالکل بھی پرواہ نہ کرنا یا مکمل طور پر لاتعلق ہونا اس جملہ سے ظاہر ہوتا ہے۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ محاورہ غیر رسمی اور قدرے پرانا ہے، عموماً دوستانہ محفل میں استعمال ہوتا ہے۔ انتہائی غیر دلچسپی ظاہر کرتا ہے۔
أمثلة
I don't give a hoot about what people think.
مجھے لوگوں کے بارے میں **بالکل پرواہ نہیں** کہ وہ کیا سوچتے ہیں۔
She doesn't give a hoot about school rules.
اسے اسکول کے قوانین کی **بالکل پرواہ نہیں**۔
We don't give a hoot if it's raining or not.
ہمیں اس بات کی **بالکل پرواہ نہیں** کہ بارش ہو رہی ہے یا نہیں۔
Honestly, I don't give a hoot who wins the game.
سچ کہوں تو، مجھے اس بات کی **بالکل پرواہ نہیں** کہ کون جیتتا ہے۔
They act like they don't give a hoot, but secretly they care a lot.
وہ سامنے سے **بالکل پرواہ نہیں کرتے** لیکن حقیقت میں وہ بہت پرواہ کرتے ہیں۔
If you don't give a hoot about politics, that’s totally fine.
اگر آپ کو سیاست کی **بالکل پرواہ نہیں**، تو یہ بالکل ٹھیک ہے۔