"do a job on" بـChinese (Simplified)
彻底破坏损坏得很厉害
التعريف
彻底损坏或毁坏某物,有时是故意的,有时是意外的;口语中也表示做某事做到极致,通常是负面的意思。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是口语和俚语表达。常用于形容某物被严重破坏,不能单纯理解为“完成一项工作”。通常有贬义,可与“really”等修饰词连用,如“He really did a job on it.”
أمثلة
He did a job on my phone when he dropped it.
他不小心摔了我的手机,**彻底破坏了**它。
The wind did a job on our garden last night.
昨晚风把我们的花园**毁得很惨**。
You really did a job on that cake—there's nothing left!
你真的**把那块蛋糕吃得精光**——什么都没剩!
That movie review really did a job on the director.
那篇影评真的**把导演批得很惨**。
Wow, those kids did a job on the living room while we were gone.
哇,那些孩子在我们不在时**把客厅毁得一塌糊涂**。
My shoes look terrible—you really did a job on them hiking through the mud.
我的鞋子现在很糟糕——**你在泥里走的时候把它们毁坏了**。