"dervish" بـChinese (Traditional)
苦行僧託缽僧
التعريف
苦行僧是伊斯蘭教蘇菲派成員,以嚴格修行和旋轉舞蹈著稱。這個詞也可用來形容非常有活力或瘋狂舉動的人。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
多見於歷史、宗教或文學語境。'旋轉苦行僧'比喻精力旺盛或動作狂野的人。不要與一般僧侶混淆,苦行僧特指某些伊斯蘭教傳統。
أمثلة
The dervish danced in circles as part of the ceremony.
這個**苦行僧**作為儀式的一部分不停地旋轉。
A dervish follows a simple and disciplined life.
**苦行僧**過著簡樸而自律的生活。
Have you ever seen a dervish performance?
你看過**苦行僧**的表演嗎?
She moved across the stage like a whirling dervish, full of energy.
她在舞臺上像個旋轉的**苦行僧**一樣充滿活力。
People called him a modern dervish because he was always busy and never stopped moving.
人們稱他為現代的**苦行僧**,因為他總是忙個不停,從不停止。
After drinking coffee, the kids started running around like little dervishes.
孩子們喝了咖啡後,像小**苦行僧**一樣亂跑起來。