"decent" بـJapanese
まともきちんとした
التعريف
十分に良い、受け入れられる、またはきちんとしていることを表します。人や行動には、誠実や礼儀正しさを示します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
日常会話でとてもよく使われます。「decent meal」「decent salary」などは「まあまあ良い」というニュアンス。「まともな人」は優しさや誠実さも含みます。「great」ほど強くなく、「polite」より広い意味。
أمثلة
This restaurant is decent and not too expensive.
このレストランは**まとも**で、値段も高くない。
He makes a decent salary at his new job.
彼は新しい職場で**まともな**給料をもらっている。
She is a decent person who always helps others.
彼女はいつも他人を助ける**まともな**人です。
The movie wasn't amazing, but it was decent enough to watch once.
その映画は素晴らしくはなかったが、一度見るには**まとも**だった。
Can you put on something decent? My parents are coming over.
**きちんとした**服に着替えてくれる?両親が来るから。
We finally found a decent place to stay near the station.
やっと駅の近くで**まともな**宿泊先を見つけた。