اكتب أي كلمة!

"dead to the world" بـRussian

спит как убитыймертвый для всего мира

التعريف

Если кто-то 'спит как убитый', он настолько крепко спит или настолько без сознания, что его невозможно разбудить.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Разговорное выражение для описания глубокого сна или сильной усталости. Не используется в медицинском смысле. Часто употребляется с глаголами 'был', 'есть', 'стал'. Аналогично 'спать как убитый'.

أمثلة

He was dead to the world after the long flight.

После долгого перелёта он был **спит как убитый**.

The baby is dead to the world in her crib.

Малышка в кроватке **спит как убитая**.

After the party, I was dead to the world until noon.

После вечеринки я был **мертвый для всего мира** до полудня.

Don’t bother calling—she’s dead to the world right now.

Не звони — она сейчас **спит как убитая**.

He could sleep through an earthquake—he’s always dead to the world.

Он может проспать даже землетрясение — он всегда **спит как убитый**.

I tried to shake him awake, but he was dead to the world.

Я пытался разбудить его, но он был **спит как убитый**.