اكتب أي كلمة!

"dead of winter" بـRussian

разгар зимы

التعريف

Самый холодный и тёмный период зимы, когда наступает настоящий холод.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Выражение используется не буквально, а чтобы подчеркнуть суровость зимы ('в разгар зимы'); не подходит для тёплых зимних дней.

أمثلة

We had to walk to school in the dead of winter.

Нам пришлось идти в школу в **разгар зимы**.

It gets very quiet outside in the dead of winter.

На улице становится очень тихо в **разгар зимы**.

The lake froze solid in the dead of winter.

Озеро полностью замёрзло в **разгар зимы**.

She moved to Canada, arriving right in the dead of winter.

Она переехала в Канаду, приехав прямо в **разгар зимы**.

Why would anyone go camping in the dead of winter?

Зачем кому-то идти в поход в **разгар зимы**?

Even in the dead of winter, he wears shorts!

Даже в **разгар зимы** он носит шорты!