"damn straight" بـChinese (Traditional)
當然沒錯 (口語)
التعريف
一種非正式的表達方式,表示你非常同意對方,完全支持所說的內容。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非常口語,常見於朋友之間或網路對話。'damn' 加強語氣,正式場合不建議用。只用來表示強烈同意。
أمثلة
"Is chocolate the best dessert?" "Damn straight!"
「巧克力是最棒的甜點嗎?」「**當然**!」
"You finished your homework already?" "Damn straight!"
「你已經寫完作業了?」「**沒錯**!」
"Is that the right answer?" "Damn straight."
「那是正確答案嗎?」「**當然**。」
"We're going to win this game, right?" "Damn straight we are!"
「我們這場比賽一定會贏吧?」「**當然**我們會贏!」
A: "You trust me?" B: "Damn straight I do."
A:「你信任我嗎?」 B:「**當然**信任你。」
"You'd do anything for your family?" "Damn straight."
「你會為家人做任何事嗎?」「**當然**!」