"cut to the bone" بـArabic
التعريف
تقليل شيء إلى أقصى حد، بحيث لا يتبقى إلا الضروري فقط. غالبًا ما يُستخدم للميزانيات أو النفقات أو الموارد.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غالبًا ما تُستخدم في الحديث غير الرسمي أو في السياق التجاري للتقليل الشديد في الإنفاق أو الموارد. ليست تعبيرًا حرفيًا، وغالبًا ما تشير للصعوبات أو نتيجة سلبية.
أمثلة
The company cut to the bone to survive the crisis.
الشركة **خفضت إلى الحد الأدنى** للبقاء خلال الأزمة.
We had to cut to the bone on our travel plans.
اضطررنا أن **نخفض إلى الحد الأدنى** في خطط السفر.
Their budget was cut to the bone by the new policy.
تم **خفض ميزانيتهم إلى الحد الأدنى** بسبب السياسة الجديدة.
After all the layoffs, staffing was cut to the bone.
بعد كل عمليات التسريح، أصبح عدد الموظفين **مخفضاً إلى أقصى حد**.
We’ve cut to the bone, but it’s still not enough to balance the books.
لقد **خفضنا إلى الحد الأدنى**، لكن هذا لا يكفي لموازنة الحسابات.
When sales dropped, spending was cut to the bone across all departments.
عندما انخفضت المبيعات، تم **خفض الإنفاق إلى الحد الأدنى** في جميع الأقسام.