اكتب أي كلمة!

"cut to ribbons" بـChinese (Traditional)

被切成碎片被撕成條

التعريف

把某物切成很多小塊,徹底毀壞;也可指嚴厲批評或徹底擊敗某人。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

多用於非正式和比喻。既可描述物品被毁坏(如‘cut to ribbons’),也可表示严厉批评。“ribbons”此处是细条,不是丝带的意思。

أمثلة

The storm cut the roof to ribbons.

暴風雨**把屋頂切成碎片**。

The paper was cut to ribbons by the scissors.

紙被剪刀**剪成碎片**。

The enemy's attack cut the army to ribbons.

敵人的攻擊**把軍隊徹底打垮**。

Her presentation was cut to ribbons by the critics.

她的演講被評論家**狠批了一通**。

That new movie got cut to ribbons in the reviews.

那部新電影在評論中被**批得體無完膚**。

The team's defense was cut to ribbons by the opposition's attack.

對方的進攻**徹底摧毀了球隊的防線**。