"cry your heart out" بـJapanese
思い切り泣く声をあげて泣く
التعريف
とても悲しい時に、心の底から激しく泣くこと。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
感情的な状況や深い悲しみの時に使う表現。フォーマルな場面ではあまり使わない。「別れた後」など理由と一緒に使われることが多い。誇張して使うこともある。
أمثلة
She cried her heart out after hearing the bad news.
悪い知らせを聞いて彼女は**思い切り泣いた**。
Sometimes you just need to cry your heart out to feel better.
時には気持ちを楽にするために**思い切り泣く**ことも必要です。
After the movie, I wanted to cry my heart out.
映画の後、私は**思い切り泣きたく**なりました。
He locked himself in his room and cried his heart out all night.
彼は自分の部屋に閉じこもり、一晩中**思い切り泣いて**いました。
Go ahead and cry your heart out. It's okay to be sad sometimes.
さあ、**思い切り泣いて**いいんだよ。たまには悲しくても大丈夫だよ。
After the breakup, I just needed a day to cry my heart out before moving on.
別れた後、前に進むために**思い切り泣く**日が必要だった。