"cry over" بـJapanese
(過ぎたことを)嘆く後悔する
التعريف
すでに変えられないことや過去の出来事について悲しんだり後悔したりすること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「cry over spilled milk(覆水盆に返らず)」のように、過去のことを悔やんでも無駄だという意味で使われる。現実の涙ではなく、主に気持ちや後悔を表す。アドバイスや注意として使われることが多い。
أمثلة
Don't cry over your mistake; just learn from it.
自分のミスを**嘆かないで**、そこから学ぼう。
She always cries over lost opportunities.
彼女はいつも失ったチャンスを**嘆いている**。
There's no use to cry over things you can't change.
変えられないことを**嘆いても**意味がないよ。
I know it's hard, but try not to cry over what happened yesterday.
大変なのは分かるけど、昨日のことは**嘆かないように**しよう。
Why cry over spilled milk? Let's move on.
こぼれたミルクを**嘆いて**も仕方ないよ。前に進もう。
He tends to cry over little problems instead of solving them.
彼は小さな問題で**嘆いてばかり**で、解決しようとしない。