"crusaders" بـKorean
십자군개혁 운동가
التعريف
‘십자군’은 중세의 종교전쟁에 참여했던 사람들을 뜻하며, 현대에는 사회적·정치적 목적을 위해 열정적으로 활동하는 사람을 가리키기도 합니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
역사적으로 쓸 때는 ‘십자군’을 대문자로 표기합니다. 현대에는 ‘열정적으로 목표를 위해 싸우는 사람’을 의미할 수 있습니다. ‘crusade’(운동/캠페인)와 혼동하지 마세요.
أمثلة
Many crusaders traveled from Europe to Jerusalem.
많은 **십자군**이 유럽에서 예루살렘으로 갔다.
The museum has armor used by medieval crusaders.
박물관에는 중세 **십자군**이 사용한 갑옷이 있다.
The crusaders believed they were fighting for their faith.
**십자군**은 자신들이 신앙을 위해 싸운다고 믿었다.
Journalists today are sometimes called modern crusaders for justice.
오늘날 언론인들은 종종 정의를 위한 현대의 **개혁 운동가**라고 불린다.
Environmental crusaders are working hard to protect our planet.
환경 **개혁 운동가**들이 지구를 보호하려고 열심히 노력하고 있다.
She’s one of those crusaders who never gives up on what she believes in.
그녀는 자신이 믿는 것을 절대 포기하지 않는 **개혁 운동가** 중 한 명이다.