"couch potato" بـJapanese
ソファに寝転んでばかりいる人テレビばかり見ている人
التعريف
テレビをずっと見たり、家でゴロゴロして運動しない人のことです。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
くだけた表現で、冗談っぽく使われます。「私は完全な couch potato だ」などと言い、自分や友達に対して使います。主にテレビを見る習慣を指しますが、家で動かずにいる場合にも使います。
أمثلة
Don't be a couch potato—let's go for a walk!
**ソファに寝転んでばかりいる人**にならないで、一緒に散歩しようよ!
After work, she turns into a couch potato every evening.
彼女は仕事が終わると毎晩**ソファに寝転んでばかりいる人**になる。
I used to be a couch potato, but now I exercise every day.
以前は**ソファに寝転んでばかりいる人**だったけど、今は毎日運動している。
He is a real couch potato and spends hours in front of the TV.
彼は本当に**ソファに寝転んでばかりいる人**で、何時間もテレビの前にいる。
Sundays are for being a couch potato—just relaxing and watching movies.
日曜日は**ソファに寝転んでばかりいる人**になる日—ゆっくりして映画を観るだけの日です。
You don't have to be a couch potato all winter—try some indoor sports!
冬の間ずっと**ソファに寝転んでばかりいる人**になる必要はないよ。室内スポーツに挑戦してみて!