"cop an attitude" بـChinese (Traditional)
擺出態度
التعريف
以無禮、不友善或反抗的方式表現,特別是表現出不滿或不服從。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
口語用語,帶批評意味,多指大人對青少年或孩子出現無禮態度時使用,像是『別擺出態度』。正式場合不適用。
أمثلة
Don't cop an attitude with your teacher.
不要對你的老師**擺出態度**。
He started to cop an attitude when I asked him to help.
我讓他幫忙時,他就**擺出態度**了。
If you cop an attitude, you won't get what you want.
如果你**擺出態度**,你得不到你想要的東西。
She totally copped an attitude when I criticized her idea.
我批評了她的想法後,她就**擺出態度**了。
Every time I ask him to clean up, he cops an attitude.
每次我讓他打掃,他都**擺出態度**。
No need to cop an attitude—I'm just asking a question.
沒必要**擺出態度**——我只是問個問題。